روزنامه اطلاعات

ايران شناسی

  • تنها تو
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
    خواجه عبدالله انصاری: الهی، اگر از دنیا مرا نصیبی است، به بیگانگان دادم؛ و اگر از عقبی مرا ذخیره‌ای است، به مؤمنان دادم؛ در دنیا مرا یاد تو بس و در عقبی مرا دیدار تو بس٫ الهی، مرا آن ده که مرا آن بهْ. نسخه مناسب چاپ

  • برگی از تاریخ
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
      رئیسعلی دلواری آزادیخواه مشروطه‌طلب و رهبر قیام جنوب در تنگستان و بوشهر علیه نیروهای بریتانیا در دورة جنگ جهانی در سال ۱۲۶۱ش (۱۸۸۲م) در روستای دلوار از توابع تنگستان متولد شد. پدرش زائرمحمد کدخدای دلوار بود که بعدها به «معین‌الاسلام» ملقّب شد. با شروع نهضت مشروطیت، رئیسعلی در حالی که ۲۴ سال بیشتر نداشت، همکاری نزدیکی با محافل انقلابی و عناصر مشروطه‌طلب در بوشهر، تنگستان و دشتی آغاز کرد. دوران جوانی او همزمان با حضور گسترده استعمار انگلیس در خلیج فارس بود. قیام مردم تنگستان به رهبری وی روی […]

      رئیسعلی دلواری آزادیخواه مشروطه‌طلب و رهبر قیام جنوب در تنگستان و بوشهر علیه نیروهای بریتانیا در دورة جنگ جهانی در سال ۱۲۶۱ش (۱۸۸۲م) در روستای دلوار از توابع تنگستان متولد شد. پدرش زائرمحمد کدخدای دلوار بود که بعدها به «معین‌الاسلام» ملقّب شد. با شروع نهضت مشروطیت، رئیسعلی در حالی که ۲۴ سال بیشتر نداشت، همکاری نزدیکی با محافل انقلابی و عناصر مشروطه‌طلب در بوشهر، تنگستان و دشتی آغاز کرد. دوران جوانی او همزمان با حضور گسترده استعمار انگلیس در خلیج فارس بود. قیام مردم تنگستان به رهبری وی روی […]

  • خاستگاههای شعر عروضی فارسی
    احمد سمیعی (گیلانی) - بخش سوم و پایانی
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
      گه‌گاه نابغه‌هایی ظهور می‌کنند که نه همان در عصر خود و جانشینان نزدیک خود، که در قرون لاحقه پایگاهی آمرانه کسب می‌کنند؛ شاعرانی چون رودکی، فردوسی، خیام، سنائی، نظامی، عطار، مولانا، سعدی، حافظ، جامی، صائب، بهار که منزل‌نمای مسیر و راه و قافله‌سالار کاروان شعر می‌شوند و معیارهایی کمابیش پایدار برقرار می‌سازند. در هر حال، ساختار و نمای بیرونی شعر محفوظ می‌ماند. از شاعر انتظار نمی‌رود که اوزان تازه بیافریند. شاعر تنها به مقتضای فضای شعری و ذوق خود اوزانی را برمی‌گزیند یا بیشتر به کار می‌برد. بیت غالباً […]

      گه‌گاه نابغه‌هایی ظهور می‌کنند که نه همان در عصر خود و جانشینان نزدیک خود، که در قرون لاحقه پایگاهی آمرانه کسب می‌کنند؛ شاعرانی چون رودکی، فردوسی، خیام، سنائی، نظامی، عطار، مولانا، سعدی، حافظ، جامی، صائب، بهار که منزل‌نمای مسیر و راه و قافله‌سالار کاروان شعر می‌شوند و معیارهایی کمابیش پایدار برقرار می‌سازند. در هر حال، ساختار و نمای بیرونی شعر محفوظ می‌ماند. از شاعر انتظار نمی‌رود که اوزان تازه بیافریند. شاعر تنها به مقتضای فضای شعری و ذوق خود اوزانی را برمی‌گزیند یا بیشتر به کار می‌برد. بیت غالباً […]

  • پیشروی فرهنگ ایران در ژاپن
    پروفسور ئه‌ایچی ایموتو - ترجمه قدرت‌الله ذاکری - بخش پنجم و پایانی
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. عید سال نو ایرانیان روز اعتدال بهاری را سال نو قرار داده‌اند. از دورة سومریان اعتدال بهاری محل تغییر سال بود. برای استقبال از بهار در طی نود روز بعد از انقلاب زمستانی، آیینهای زمستانی برگزار می‌شد؛ از جمله، […]

      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. عید سال نو ایرانیان روز اعتدال بهاری را سال نو قرار داده‌اند. از دورة سومریان اعتدال بهاری محل تغییر سال بود. برای استقبال از بهار در طی نود روز بعد از انقلاب زمستانی، آیینهای زمستانی برگزار می‌شد؛ از جمله، […]

  • عالم‌آرای نادری
    دکتر محمدامین ریاحی خویی - بخش اول
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
      اشاره: نوشته محمدکاظم وزیر مرو، مفصل‌ترین زندگینامه نادرشاه افشار، و تاریخ حوادث روزگار اوست. این کتاب آیینه احوال ایران در دو قرن و نیم پیش، و بازگوی غمها و شادیهای مردم آن روز ایران است. و اهل خرد و اندیشه در لابلای سطور عبرت‌آموز آن حوادث بعدی را هم می‌توانند ببینند. مؤلف از مردم ساده و عادی عصر خود بوده و کتاب خود را به زبان ساده و بی‌پیرایه و محاوره عصر خود نوشته که چندان فرقی با زبان گفتگوی امروز ما ندارد. قسمت عمده کتاب خاطرات و مشهودات […]

      اشاره: نوشته محمدکاظم وزیر مرو، مفصل‌ترین زندگینامه نادرشاه افشار، و تاریخ حوادث روزگار اوست. این کتاب آیینه احوال ایران در دو قرن و نیم پیش، و بازگوی غمها و شادیهای مردم آن روز ایران است. و اهل خرد و اندیشه در لابلای سطور عبرت‌آموز آن حوادث بعدی را هم می‌توانند ببینند. مؤلف از مردم ساده و عادی عصر خود بوده و کتاب خود را به زبان ساده و بی‌پیرایه و محاوره عصر خود نوشته که چندان فرقی با زبان گفتگوی امروز ما ندارد. قسمت عمده کتاب خاطرات و مشهودات […]

  • غم زاینده‌رود
    استاد ادیب برومند
    چهارشنبه ۱۲ شهریور ۱۳۹۳
      خشک دیدم بستر زاینده‌رود بی تأمل بر سرم برخاست دود خاطرم افسرد چون پژمرده برگ بار وحشت طاقتم از کف ربود قطره‌های اشک بر رویم دوید لکه‌های ابر بر اشکم فزود نم‌نم باران چو شد همراز من دیدمش گریان به حال زنده‌رود رود بودی بر سپاهان همچو جان بهر او دارم غم بود و نبود در غم رود اصفهان گرید که وای «وای رودم» «وای رودم» وای رود!۱ آب تا افتاده از بستر جدا مانده ناراحت به بندِ ناگشود رود را بی‌آب کِی دیدن توان؟ کو حریری در جهان […]

      خشک دیدم بستر زاینده‌رود بی تأمل بر سرم برخاست دود خاطرم افسرد چون پژمرده برگ بار وحشت طاقتم از کف ربود قطره‌های اشک بر رویم دوید لکه‌های ابر بر اشکم فزود نم‌نم باران چو شد همراز من دیدمش گریان به حال زنده‌رود رود بودی بر سپاهان همچو جان بهر او دارم غم بود و نبود در غم رود اصفهان گرید که وای «وای رودم» «وای رودم» وای رود!۱ آب تا افتاده از بستر جدا مانده ناراحت به بندِ ناگشود رود را بی‌آب کِی دیدن توان؟ کو حریری در جهان […]

  • تاریخ و فرهنگ ایران
    یادی از استاد دکتر محمد محمدی ملایری
    چهارشنبه ۵ شهریور ۱۳۹۳
      در یکی از روزهای آغازین خردادماه خبر شدم که کتابی به ‌نام «یادگارنامه دکتر محمد محمدی‌ملایری» توسط انتشارات توس و به کوشش دوست عزیزم آقای محسن باقرزاده منتشر شده است که من تا آن روز از وجود این کتاب ناآگاه بوده‌ام. الحق که جناب باقرزاده زحمت کشیده‌اند و من به عنوان برادرزاده استاد محمدی از ایشان سپاسگزارم و بدیشان دست‌مریزاد می‌گویم. در میان مقالات این کتاب به مقاله استاد محترم آقای دکتر منوچهر ستوده بازخوردم با عنوان «یادی از دکتر محمدی».۱ بند دوم این گفتار۲ که مربوط به خاندان […]

      در یکی از روزهای آغازین خردادماه خبر شدم که کتابی به ‌نام «یادگارنامه دکتر محمد محمدی‌ملایری» توسط انتشارات توس و به کوشش دوست عزیزم آقای محسن باقرزاده منتشر شده است که من تا آن روز از وجود این کتاب ناآگاه بوده‌ام. الحق که جناب باقرزاده زحمت کشیده‌اند و من به عنوان برادرزاده استاد محمدی از ایشان سپاسگزارم و بدیشان دست‌مریزاد می‌گویم. در میان مقالات این کتاب به مقاله استاد محترم آقای دکتر منوچهر ستوده بازخوردم با عنوان «یادی از دکتر محمدی».۱ بند دوم این گفتار۲ که مربوط به خاندان […]

  • پیشروی فرهنگ ایران در ژاپن
    پروفسور ئه‌ایچی ایموتو - ترجمه قدرت‌الله ذاکری - بخش پنجم
    چهارشنبه ۵ شهریور ۱۳۹۳
      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. خانواده مقدس در «کعبة زرتشت» در فارس، علاوه بر ایزد، ایزدبانو نیز پرستش می‌شد. در این فضا اهوره‌مزدا با الهه آناهیتا، آیین سرّی مرتبط با میترا را که فرزند دو ستون بود، انجام می‌دادند. پرستش چنین خانواده مقدسی با […]

      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. خانواده مقدس در «کعبة زرتشت» در فارس، علاوه بر ایزد، ایزدبانو نیز پرستش می‌شد. در این فضا اهوره‌مزدا با الهه آناهیتا، آیین سرّی مرتبط با میترا را که فرزند دو ستون بود، انجام می‌دادند. پرستش چنین خانواده مقدسی با […]

  • خاستگاههای شعر عروضی فارسی
    احمد سمیعی (گیلانی)ـ عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی - بخش دوم
    چهارشنبه ۵ شهریور ۱۳۹۳
      هنینگ وزن اشعار مانوی و کلاً وزن شعر فارسی میانه و پارتی را ضربی یا تکیه‌ای تشخیص داده است. از آخرین پژوهشها این نتیجه به دست آمده که در اشعار پارتی و به احتمال قوی، هم در اشعار پارسی میانه، هر بیت شامل دو مصراع است و در هر مصراع دو کلمه اصلی است و تکیة آنها بر روی هجای آخر است. این کلمات اصلی همراه کلمات وابستة آنها دو رکن (foot) عموماً ۲ یا ۳ یا ۴ هجایی می‌سازند. در وزن این پاره‌ها، علاوه بر هجاهای تکیه‌دار، ضرب […]

      هنینگ وزن اشعار مانوی و کلاً وزن شعر فارسی میانه و پارتی را ضربی یا تکیه‌ای تشخیص داده است. از آخرین پژوهشها این نتیجه به دست آمده که در اشعار پارتی و به احتمال قوی، هم در اشعار پارسی میانه، هر بیت شامل دو مصراع است و در هر مصراع دو کلمه اصلی است و تکیة آنها بر روی هجای آخر است. این کلمات اصلی همراه کلمات وابستة آنها دو رکن (foot) عموماً ۲ یا ۳ یا ۴ هجایی می‌سازند. در وزن این پاره‌ها، علاوه بر هجاهای تکیه‌دار، ضرب […]

  • تو را ای کهن بوم و بر دوست دارم
    مهدی اخوان ثالث
    چهارشنبه ۵ شهریور ۱۳۹۳
      ز پوچ جهان، هیچ اگر دوست دارم تو را ای کهن بوم و بر دوست دارم تو را ای کهن پیر جاوید برنا تو را دوست دارم، اگر دوست دارم تو را ای گرانمایه، دیرینه ایران تو را ای گرامی گهر، دوست دارم تو را ای کهن زادبوم بزرگان بزرگ آفرین نامور، دوست دارم هنروار اندیشه‌ات رخشد و من هم اندیشه‌ات، هم هنر دوست دارم اگر قول افسانه، یا متن تاریخ و گر نقد و نقل سیَر، دوست دارم اگر خامه تیشه‌ست و خط نقر در سنگ بر اوراق […]

      ز پوچ جهان، هیچ اگر دوست دارم تو را ای کهن بوم و بر دوست دارم تو را ای کهن پیر جاوید برنا تو را دوست دارم، اگر دوست دارم تو را ای گرانمایه، دیرینه ایران تو را ای گرامی گهر، دوست دارم تو را ای کهن زادبوم بزرگان بزرگ آفرین نامور، دوست دارم هنروار اندیشه‌ات رخشد و من هم اندیشه‌ات، هم هنر دوست دارم اگر قول افسانه، یا متن تاریخ و گر نقد و نقل سیَر، دوست دارم اگر خامه تیشه‌ست و خط نقر در سنگ بر اوراق […]

  • تنها تو
    چهارشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۳
    خواجه عبدالله انصاری: الهی، اگر از دنیا مرا نصیبی است، به بیگانگان دادم؛ و اگر از عقبی مرا ذخیره‌ای است، به مؤمنان دادم؛ در دنیا مرا یاد تو بس و در عقبی مرا دیدار تو بس٫ الهی، مرا آن ده که مرا آن به. نسخه مناسب چاپ

  • آشنایی با ایران‌شناسان
    ستودة ایران‌شناسی
    نگاهی به زندگی و آثار دکتر منوچهر ستوده
    چهارشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۳
      منوچهر ستوده (زاده ۲۸ تیر ۱۲۹۲ در تهران) ایران شناس، جغرافی دان، استاد دانشگاه تهران و پژوهشگر ایرانی است. پدربزرگش آقا شیخ موسی از یاسل نور که منطقه‌ای ییلاقی و کوهستانی است، به تهران آمد. منوچهر در هفت سالگی به مدرسه ابتدایی آمریکایی رفت و دوره شش ساله ابتدایی را در این مدرسه گذراند. سال ۱۳۱۳ وارد دانشسرای عالی شد و نزد استادانی چون سید محمد مشکات و علی اکبر شهابی درس خواند. نخستین مقاله خود را در ۱۳۱۵ درباره «مطالعات تاریخی و جغرافیایی مسافرت به قلعه الموت» نوشت. […]

      منوچهر ستوده (زاده ۲۸ تیر ۱۲۹۲ در تهران) ایران شناس، جغرافی دان، استاد دانشگاه تهران و پژوهشگر ایرانی است. پدربزرگش آقا شیخ موسی از یاسل نور که منطقه‌ای ییلاقی و کوهستانی است، به تهران آمد. منوچهر در هفت سالگی به مدرسه ابتدایی آمریکایی رفت و دوره شش ساله ابتدایی را در این مدرسه گذراند. سال ۱۳۱۳ وارد دانشسرای عالی شد و نزد استادانی چون سید محمد مشکات و علی اکبر شهابی درس خواند. نخستین مقاله خود را در ۱۳۱۵ درباره «مطالعات تاریخی و جغرافیایی مسافرت به قلعه الموت» نوشت. […]

  • پیشروی فرهنگ ایران در ژاپن
    پروفسور ئه‌ایچی ایموتو - ترجمه قدرت‌الله ذاکری - بخش چهارم
    چهارشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۳
      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. ظهور میترا «بودیساتوا میروکو» در دین بودایی، «میروکو» خوانده می‌شود که از تلفظ سنسکریت «میتریه»(Mairtreya) گرفته شده و هیچ شکی هم در آن ندارند؛ اما از میتریه، «میروکو» به دست نمی‌آید. میروکو بودای منجی است که پنج میلیارد و […]

      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. ظهور میترا «بودیساتوا میروکو» در دین بودایی، «میروکو» خوانده می‌شود که از تلفظ سنسکریت «میتریه»(Mairtreya) گرفته شده و هیچ شکی هم در آن ندارند؛ اما از میتریه، «میروکو» به دست نمی‌آید. میروکو بودای منجی است که پنج میلیارد و […]

  • خاستگاههای شعر عروضی فارسی
    احمد سمیعی (گیلانی) ـ عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی بخش اول
    چهارشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۳
      پیدایش شعر فارسی و پختگی به ظاهر زودرس آن را نباید پدیده‌ای غیرعادی و غریب شمرد. در حقیقت زمینه این رشد و بلوغ در منابع و خاستگاههای آن فراهم آمده بود که حاصل آن در سروده‌های شاعران عصر سامانی تبلور یافت. به قول بهار برای شعر عروضی فارسی دو آبشخور می‌توان فرض کرد: یکی اشعار هشت‌هجایی قافیه‌دار( فهلویّات) که چه بسا منشأ دوبیتی و قطعه و غزل و مثنوی باشد؛ دیگری اشعار عربی که بیشتر در قصاید فارسی شاهد تأثیر آنها هستیم. وی بنابراین مقدمه که اوزان متنوع شعر […]

      پیدایش شعر فارسی و پختگی به ظاهر زودرس آن را نباید پدیده‌ای غیرعادی و غریب شمرد. در حقیقت زمینه این رشد و بلوغ در منابع و خاستگاههای آن فراهم آمده بود که حاصل آن در سروده‌های شاعران عصر سامانی تبلور یافت. به قول بهار برای شعر عروضی فارسی دو آبشخور می‌توان فرض کرد: یکی اشعار هشت‌هجایی قافیه‌دار( فهلویّات) که چه بسا منشأ دوبیتی و قطعه و غزل و مثنوی باشد؛ دیگری اشعار عربی که بیشتر در قصاید فارسی شاهد تأثیر آنها هستیم. وی بنابراین مقدمه که اوزان متنوع شعر […]

  • شهر من
    محمد کاظم کاظمی افغانستان
    چهارشنبه ۲۹ مرداد ۱۳۹۳
      شام است و آبگینه رؤیاست ‌ دلخواه و دلفروز و دلاراست ‌ دلخواه و دلفروز و دلاراست ‌ یعنی عروس جمله دنیاست ‌ از اشکهای یخزده آیینه ساخته‌ از خون دیده و دل خود خینه ساخته اندوهگین نشسته که آیند در برش‌ دامادهای کور و کل و چاق و لاغرش‌ دنیا برای خام‌ خیالان عوض شده‌ست‌ آری، در این معامله پالان عوض شده‌ست‌ دیروزمان خیال قتال و حماسه‌ای‌ امروزمان دهانی و دستی و کاسه‌ای دیروزمان به فرق برادر فرا شدن‌ امروزمان به گور برادر گدا شدن‌ دیروزمان به کورة […]

      شام است و آبگینه رؤیاست ‌ دلخواه و دلفروز و دلاراست ‌ دلخواه و دلفروز و دلاراست ‌ یعنی عروس جمله دنیاست ‌ از اشکهای یخزده آیینه ساخته‌ از خون دیده و دل خود خینه ساخته اندوهگین نشسته که آیند در برش‌ دامادهای کور و کل و چاق و لاغرش‌ دنیا برای خام‌ خیالان عوض شده‌ست‌ آری، در این معامله پالان عوض شده‌ست‌ دیروزمان خیال قتال و حماسه‌ای‌ امروزمان دهانی و دستی و کاسه‌ای دیروزمان به فرق برادر فرا شدن‌ امروزمان به گور برادر گدا شدن‌ دیروزمان به کورة […]

  • جمال و کمال
    چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۳
    سعدی: مُلک از خردمندان جمال گیرد و دین از پرهیزگاران کمال یابد. پادشاهان به نصیحت خردمندان از آن محتاج‌ترند که خردمندان به قربت پادشاهان. گلستان نسخه مناسب چاپ

  • تأمین اجتماعى در ایران باستان
    دکتر ایرج وامقى - بخش دوم و پایانی
    چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۳
      آنچه تاکنون گفته شد، مطالبى است که از همان ۸۵ لوح مندرج در کتاب کامرون استخراج کرده‌ایم و اینک می‌‏پردازیم به الواحى که در کتاب ‌هالک آمده است؛ یعنى «الواح باروى تخت جمشید». در این کتاب ۲۰۸۷ لوح ترجمه شده و متن اصلى ایلامى آن سطر به سطر در برابر ترجمه به صورت حرف‌نویسى به چاپ رسیده است. از این اسناد نخستین نکته جالبى که به دست می‌‏آید، این است که کارگران خارجى به همان گونه که در الواح خزانه دیدیم (منظور کارگرانى غیر ایرانی است که در سمتهاى […]

      آنچه تاکنون گفته شد، مطالبى است که از همان ۸۵ لوح مندرج در کتاب کامرون استخراج کرده‌ایم و اینک می‌‏پردازیم به الواحى که در کتاب ‌هالک آمده است؛ یعنى «الواح باروى تخت جمشید». در این کتاب ۲۰۸۷ لوح ترجمه شده و متن اصلى ایلامى آن سطر به سطر در برابر ترجمه به صورت حرف‌نویسى به چاپ رسیده است. از این اسناد نخستین نکته جالبى که به دست می‌‏آید، این است که کارگران خارجى به همان گونه که در الواح خزانه دیدیم (منظور کارگرانى غیر ایرانی است که در سمتهاى […]

  • پیشروی فرهنگ ایران در ژاپن
    پروفسور ئه‌ایچی ایموتو - ترجمه قدرت‌الله ذاکری - بخش سوم
    چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۳
      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. در پارچه‌های دورة ساسانی در داخل رشته مروارید، جاندار بالداری دوخته شده است که تداعی‌کنندة روح نیایی است که در دورة هخامنشی بالاتنه‌اش از حلقة بالدار بیرون بود و پایین‌تنه‌اش پا نداشت. قرص بالدار دورة هخامنشی به ژاپن منتقل […]

      اشاره: آنچه در پی می‌آید، نمونه‌هایی از تأثیرات فرهنگی ایران است که از اواخر دوره ساسانی و با عبور گروهی از پناهندگان ایرانی از چین، به ژاپن راه یافت، به روایت کتاب «آسوکا و پارس» (پیشروی فرهنگ ایران به شرق). متن حاضر تلخیصی بسیار فشرده از فصل نخست کتاب است. در پارچه‌های دورة ساسانی در داخل رشته مروارید، جاندار بالداری دوخته شده است که تداعی‌کنندة روح نیایی است که در دورة هخامنشی بالاتنه‌اش از حلقة بالدار بیرون بود و پایین‌تنه‌اش پا نداشت. قرص بالدار دورة هخامنشی به ژاپن منتقل […]

  • گونه‌شناسی زبان فارسی
    دکتر علی رواقی ـ عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی
    چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۳
      درباره زبان فارسی زبانی که پس از چیره شدن اعراب بر ایران در حوزه‌های مختلف جغرافیایی ایران بزرگ شکل گرفت و پس از روزگاری نه چندان بلند زبان همگانی مردم شد و برای ایجاد آثار ادبی و تاریخی و علمی کاربرد یافت، زبان «فارسی دری» نام گرفت که تاکنون در سراسر ایران و افغانستان و تاجیکستان و بخشهای دیگری از سرزمینهای فرارود و شبه‌قاره… به حیات خود ادامه می‌دهد. با از میان رفتن شاهنشاهی ساسانی، مرکزیت سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و… این سرزمین از هم پاشید و حدود ۲۰۰ سال […]

      درباره زبان فارسی زبانی که پس از چیره شدن اعراب بر ایران در حوزه‌های مختلف جغرافیایی ایران بزرگ شکل گرفت و پس از روزگاری نه چندان بلند زبان همگانی مردم شد و برای ایجاد آثار ادبی و تاریخی و علمی کاربرد یافت، زبان «فارسی دری» نام گرفت که تاکنون در سراسر ایران و افغانستان و تاجیکستان و بخشهای دیگری از سرزمینهای فرارود و شبه‌قاره… به حیات خود ادامه می‌دهد. با از میان رفتن شاهنشاهی ساسانی، مرکزیت سیاسی، فرهنگی، اقتصادی و… این سرزمین از هم پاشید و حدود ۲۰۰ سال […]

  • خاک عشق پاک
    مولانا شکیبی۱
    چهارشنبه ۲۲ مرداد ۱۳۹۳
      – مولانا شکیبی۱ نسخه مناسب چاپ

      – مولانا شکیبی۱ نسخه مناسب چاپ

Page 1 of 912345...Last »