ظرفیت نشر و کار فرهنگی در ایران به‌قدری بالا است که اقتصاد آن، می تواند ده برابر اقتصاد فعلی باشد و این موضوع باید تقویت شود.
معاون فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی در گفتگو با ایسنا، ضمن بیان مطلب فوق، با اشاره حضور قبلی‌اش در این معاونت و تجربه اندوخته آن دوره، بیان کرد: مجموعه دولت و مؤسسه‌های فرهنگی بیرون از دولت باید دست به دست هم دهند تا تحول اساسی در فرهنگ، زیست اجتماعی و فعالیت‌های فرهنگی داشته باشیم. سعی می‌کنیم  در آنچه به ما مربوط است، کم نگذاریم. به لحاظ اخلاقی اگر مسئولیتی را می‌پذیرید باید الزمات آن مسئولیت را انجام دهید .
اقتصاد فرهنگ؛ اساسی‌ترین چالش
 محسن جوادی درباره چالش‌های این معاونت، توضیح داد: یکی از چالش‌های اساسی، اقتصاد نشر و اقتصاد فرهنگ است.  وی اقتصاد نشر را چالش اساسی و مزمنی خواند که منحصر به یک دولت نبوده و در همه دوره‌ها دیده می‌شود و اظهار کرد: عموماً نگاه این است که با تزریق بودجه کمکی به این حوزه شود. ظرفیت نشر و کار فرهنگی در ایران به‌قدری بالا است که اقتصاد آن می‌تواند ده برابر اقتصاد فعلی باشد و این موضوع از طریق افزودن تقاضا، اضافه کردن سرانه مطالعه، درگیر کردن دانشجویان و دانش‌آموزان با کتاب‌های غیردرسی، درگیر کردن بدنه کارگری و بدنه اداری با کتاب باید تقویت شود.
 جوادی ادامه داد: تقویت اقتصاد فرهنگ پیوست دیگری هم دارد و آن راه پیدا کردن محصولات فرهنگی ایرانی به بازارهای اقتصادی بیرون از ایران است.
 قیمت کاغذ نگران‌کننده است
معاون فرهنگی همچنین درباره مساله کاغذ بیان کرد: درست است که نشر دیجیتال شکل گرفته، اما اساس نشر کاغذ است و همیشه باید فکری برای آن بکنیم. در دولت گذشته یک مورد کاغذ نشر ثبت سفارش شده بود که به دست ما نرسیده است، اندازه و حجم سفارش هم زیاد است. امیدوارم این کاغذها در اختیار ما قرار بگیرد و با توزیع آن بتوانیم در بازار تأثیر بگذاریم.
او درباره تولید کاغذ گفت: کیفیت، کمیت و قیمت کاغذ باید به گونه‌ای باشد که تولید آن ارزش داشته باشد. در چند سال گذشته این مسیر به نتیجه نرسید. البته این به این معنا نیست که نمی‌خواهیم از تولیدکننده داخلی حمایت کنیم. یکی از اولویت‌های ما تولید کاغذ داخلی است اما اشکالاتی وجود دارد که در اختیار ما نیست.
جوادی با اشاره به افزایش قیمت و نوسان قیمت کاغذ در بازار گفت: قیمت کاغذ نگران‌کننده است و همچنان اضافه می‌شود. دولت برای ایجاد توازن تصمیم گرفت مقداری ارز مبادله‌ای برای واردات کاغذ نشر در نظر بگیرد و رقمی را تخصیص داده‌اند. مقدمات کار انجام شده و ثبت سفارش را شروع کردند و ظرف یکی دو ماه آینده واردات خواهیم داشت. البته بخشی از کاغذها در آستانه ترخیص هستند  .
 گسترش فرهنگ ایرانی
معاون فرهنگی بیان کرد: فرهنگ ایرانی یک فرهنگ جهانی است و برای همین کسی چون ابن‌بطوبه در سفرنامه خود می‌گوید در دریای چین می‌دیدم شعر سعدی را می‌خوانند. این نشان می‌دهد شعر ایران عمق و ظرفیت زیادی دارد. ادبیات معاصرمان نیز متأثر و در پیوستگی فرهنگ کهن ماست. من نگاه مثبتی به ادبیات معاصر دارم .
او درباره راه‌های جهانی شدن فرهنگ ایران گفت: یکی از راه‌ها این است که بتوانیم فرهنگ‌مان را به زبان‌های دیگر ترجمه کنیم یا اگر ترجمه شده، به شکل‌های مختلف چون پادکست ارائه دهیم و از آن حمایت کنیم و تولیدات را در اختیار نسل جوان قرار دهیم. نسل جوان خیلی از کشورها، به دنبال معنویت هم هستند و به همین دلیل در غرب به بودا و آیین هندو توجه می‌شود. این ظرفیت در کشور ما نیز وجود دارد که باید آن را خوب ارائه دهیم. اینکه بتوانیم مایه‌های اصیل‌ فرهنگ‌مان را ارائه دهیم، یکی از اهداف ماست .

شما چه نظری دارید؟

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 / 400
captcha

پربازدیدترین

پربحث‌ترین

آخرین مطالب

بازرگانی