رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی  از بازگشایی ساختمان قدیمی کتابخانه ملی در مرکز تهران و در خیابان سی تیر خبر داد.

به گزارش ایرنا، غلامرضا امیرخانی با بیان این خبر، افزود:کتابخانه ملی ایران ۸۷سال سابقه دارد و از ساختمان فعلی آن فقط ۲۰سال استفاده شده، در حالی که ۶۷سال از فعالیت این کتابخانه در ساختمان قدیمی آن در خیابان سی تیر گذشته‌است. این ساختمان، که قدمتی نزدیک به ۹۰سال دارد، در منطقه‌ تاریخی و گردشگری تهران در کنار وزارت امور خارجه و موزه ملی ایران قرار گرفته و سال‌ها به‌عنوان یک مرکز فرهنگی مهم مورد استفاده بوده‌است.
وی گفت: سال‌ها این ساختمان به‌دلایل مختلف تعطیل یا در اختیار بخش‌های دیگر بوده اما اکنون با حمایت وزارت علوم، بازگشایی می‌شود و به‌زودی با انتقال تجهیزات باقی‌مانده از موزه علوم و فناوری، این ساختمان دوباره به‌عنوان یک مرکز فرهنگی فعالیت می‌کند.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ادامه داد: یکی از مزیت‌های این بازگشایی، افزایش دسترسی به منابع علمی و فرهنگی برای افرادی است که امکان مراجعه به ساختمان فعلی کتابخانه ملی ‌را ندارند. علاوه بر این، با پیشرفت فناوری‌های دیجیتال، نیازی به انتقال فیزیکی تمامی منابع نیست. کاربران می‌توانند از طریق اتصال به بانک‌های اطلاعاتی موجود، به منابعی مانند پایان‌نامه‌ها، کتاب‌های الکترونیکی، تحقیقات و نشریات مختلف دسترسی داشته باشند.
امیرخانی اعلام کرد: با بازگشایی ساختمان قدیمی کتابخانه ملی در خیابان سی تیر، علاوه بر ارائه خدمات دیجیتال، تعدادی کتاب فیزیکی نیز در این مرکز نگهداری خواهد شد. این کتابخانه همچنین با تأکید بر هویت تاریخی خود، فضایی مناسب برای مطالعه و پژوهش در قلب تهران فراهم می‌کند .
وی درباره تعاملات بین‌المللی این سازمان گفت: پس از سال‌هایی که به دلایل مختلف ارتباطات بین‌المللی کمرنگ شده بود، کتابخانه ملی ایران در دوره جدید، فعالیت‌های خود را در این حوزه گسترش داده‌است که یکی از مهم‌ترین اقدامات اخیر، حضور این سازمان در اجلاس کتابخانه‌های ملی کشورهای عضو بریکس در مسکو بود.
همچنین در حوزه حفاظت و مرمت، کتابخانه ملی ایران از مراکز اصلی در منطقه است؛ لذا با توجه به تجربیات و تحقیقات انجام شده در این زمینه، به‌عنوان یکی از منابع معتبر در حفاظت از نسخه‌های خطی و اسناد شناخته می‌شویم. به همین دلیل، اخیرا وزارت خارجه عربستان از ما درخواست کرده تا تجربیات خود را در زمینه حفاظت از نسخ خطی اسلامی و عربی و همچنین حفاظت و مرمت به اشتراک بگذاریم.
رئیس کتابخانه ملی تأکید کرد: در حوزه آموزش نیز، اخیرا گروهی از استادان زبان فارسی از هند به کتابخانه ملی ایران آمدند که فارغ‌التحصیل دکتری زبان و ادبیات فارسی هستند و در دوره‌های آموزشی ویژه‌ نسخه‌های خطی، شرکت کردند. در زمینه مشارکت در مجامع بین‌المللی هم، جمهوری اسلامی ایران در سال‌های اخیر در اجلاس‌های «ایفلای» حضوری فعال‌تر داشته‌است.
رئیس کتابخانه ملی افزود: در رابطه با تاریخ شفاهی، کتابخانه ملی ایران بسیار فعال است؛ از جمله تاریخ شفاهی دفاع مقدس. در مجموع کتابخانه ملی ایران با ذخیره‌سازی و انتشار اسناد و آثار در زمینه‌های مختلف، از جمله تاریخ، اتحاد و فرهنگ ایران، نقش مهمی در حفظ و تقویت این سرمایه اجتماعی و وفاق ملی ایفا می‌کند. همچنین، در محوطه کتابخانه ملی ایران، مجسمه‌های بزرگی از فردوسی، که با نگه‌داشتن زبان فارسی، خود به‌عنوان یک عامل وحدت در کشور عمل کرده است، به نمایش گذاشته شده‌اند.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی گفت: این میراث‌های فرهنگی و این نسخه‌های خطی که در کتابخانه ملی ایران نگهداری می‌شوند، گنجینه‌ای ارزشمند از میراث تمدنی ایران‌زمین هستند؛ میراث تمدنی زبان فارسی و همین‌طور میراث ارزشمند دین اسلام‌ و به‌ویژه مذهب تشیع. این‌ها  می‌توانند عامل وفاق و انسجام باشند، هم در داخل کشور و هم در سطح منطقه و حتی جهان.
امیرخانی با تأکید بر اینکه تمامی این تلاش‌ها در چارچوب دیپلماسی فرهنگی تعریف می‌شوند، افزود: کتابخانه ملی در این حوزه می‌تواند نقش محوری ایفا کند، البته در هماهنگی با  وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی.

شما چه نظری دارید؟

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 / 400
captcha

پربازدیدترین

پربحث‌ترین

آخرین مطالب

بازرگانی