ایران مرز نیست، معناست
استاد پیشکسوت و عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در آستانه ۲۵ اردیبهشت، روز پاسداشت زبان فارسی و بزرگداشت فردوسی، در سخنانی با تأکید بر نقش زبان و ادب فارسی در تداوم هویت تاریخی ایران، ایران را مفهومی فراتر از مرزهای جغرافیایی دانست و آن را «معنا» توصیف کرد؛ معنایی که به باور او در روح فرهنگی ایرانیان و در آثار بزرگ ادبی این سرزمین ریشه دارد.
به گزارش فرهنگستان زبان و ادب فارسی، دکتر حسن انوری در اینباره اظهار کرد: ایران، پول، حکومت، سرزمین یا حتی خاک نیست. ایران، از نظر فردوسی و از نظر ما که امروز بعد از چند صد سال داستانهای کهن شاهنامه را میخوانیم، مجموعهای از معناست. در این ملت، در این خاک، ویژگیها و خصوصیتهایی است که کمی متفاوت از دیگر کشورها و ملتهاست و همین راز ماندگاری ایران است. دلیل این پایندگی در روح این ملت است؛ روحی که توانسته آثار بزرگ ادبی بهوجود آورد.
او با اشاره به روایتهای شاهنامه گفت: از شاهنامه فردوسی قرنهاست که فاصله گرفتهایم، اما کلمه «ایران» همواره باقی ماندهاست. کلمه ایران خاک نیست، کوه نیست. ایران آن چیزی است که فردوسی گفتهاست.
وقتی رستم در جوانی تصمیم میگیرد برای خودش اسبی انتخاب کند، به سراغ گلههای مختلف اسب میرود. به گرده هر اسب جوانی که دست میگذارد، اسب خم میشود تا به کره اسبی میرسد که وقتی دست روی گرده او میگذارد، استوار میایستد. رستم آن کره اسب را انتخاب میکند و نام او را رخش میگذارد. از چوپان قیمت کره اسب را میپرسد. چوپان پاسخ میدهد: «مر این را بر و بوم ایران بهاست». یعنی قیمتی بر او نمیتوان گذاشت!
چهره ماندگار ادب فارسی با مقایسه تاریخ کشورها تصریح کرد: وقتی سرزمین «ایران» بنا شد، کشورهای دیگری هم وجود داشتند، از جمله کلده و آشور. اما آنها از بین رفتند. کشور بسیار قدرتمند و باقدمت مصر هم بود، اما چنان تغییر شکل داد که امروز به کشوری عربی تبدیل شدهاست. اما ایران، همان ایرانی است که داریوش و کوروش هخامنشی در آن ساکن بودند و به زبان فارسی صحبت میکردند.
این عضو پیوسته فرهنگستان زبان و ادب فارسی ادامه داد: زبان فارسیای که ما با آن صحبت میکنیم، دنباله همان زبانی است که داریوش و کوروش با آن حرف میزدند.
انوری با اشاره به دیدگاه یک حماسهشناس غربی بیان کرد: جوئل ویزلل در جایی میگوید: در تاریخ بشر، چهار فرد-اثر ماندگارند؛ ایلیاد هومر، شاهنامه فردوسی، کمدی الهی دانته و مجموعه آثار شکسپیر. اینها بزرگترین آثار ادبی و روحی بشر هستند. تا وقتی که این آثار وجود دارند، این کشورها ماندگار خواهند بود. اما اگر به دلیلی این آثار از بین بروند، آن کشورها هم از بین خواهند رفت.
وی تأکید کرد: بنابراین ایران ماندگار است، چون شاهنامه فردوسی از بین رفتنی نیست. تا زمانی که زبان فارسی، شاهنامه فردوسی، دیوان حافظ، آثار سعدی و شعر شاعران وجود دارد، ایران ماندنی است. این معنا در روح ایران، در شعر ایران و در مردم ایران است. در همین بزنگاهی از تاریخ که قرار داریم، مردم از ایران میگویند و میخواهند ایران باقی بماند؛ این کشور، این خاک و مرز زنده بماند.
سرپرست تألیف مجموعه فرهنگهای سخن به پرسشی درباره مفهوم مرز چنین پاسخ داد: ایران در قلب میلیونها آدمی است که به این فرهنگ، به این روح، به این معنا وابسته و دلبسته هستند. تا وقتی که این دلبستگی و این روحیه علاقه به ایران زنده است، ایران و مرزهای آن باقی است. البته ایران فقط با پایتخت یا مرزهای جغرافیایی مشخصشده آن شناخته نمیشود. ایران روح است و متفاوت با دیگر کشورهاست.
این استاد پیشکسوت زبان و ادبیات فارسی در بخش پایانی سخنانش با اشاره به تجربه خود در حوزه آموزش گفت: زمانی که نظام آموزشی در سالهای پیش از انقلاب تغییر کرد، برای تألیف کتابهای درسی از من هم دعوت کردند. هدف ما در آن زمان بیشتر روی دو نکته متمرکز بود؛ نخست اینکه زبان فارسی درست را به دانشآموزان این سرزمین آموزش دهیم و دوم اینکه ایران را بهدرستی به آنها معرفی کنیم. اما نمیدانم در حال حاضر وضعیت کتابهای درسی وافی به این مقصودها هست یا نه؛ یعنی اینکه زبان فارسی و مفهوم ایران را بهدرستی به بچهها آموزش میدهند یا نه؟
نمایشگاه کتاب کودک و نوجوان برگزار میشود
مدیرعامل کانون پرورش فکری، از برگزاری نمایشگاه کتاب کودک و نوجوان در مرکز آفرینشهای فرهنگی هنری کانون، از روز ۳۰اردیبهشت تا ۱۲خرداد ۱۴۰۵خبر داد.
حامد علامتی با اعلام این خبر افزود: این رویداد ادبی با حضور ناشران برتر کودک و نوجوان و با هدف ایجاد فضایی بانشاط برای کودکان و نوجوانان برگزار میشود. علاقهمندان میتوانند در بازه زمانی ساعت ۱۵تا ۲۲از این نمایشگاه بازدید کنند.
وی افزود: از برنامههای پیشبینیشده در این نمایشگاه میتوان به رونمایی از جدیدترین آثار منتشرشده، برگزاری نشستهای تخصصی، دیدار با نویسندگان مطرح و حضور مجریان محبوب کودک و نوجوان اشاره کرد. علاقهمندان و ناشران برای دریافت اطلاعات بیشتر و ثبتنام غرفه به سایت انجمن فرهنگی ناشران کودک و نوجوان به نشانی
www.cacp.irمراجعه کنند.
شما چه نظری دارید؟